Max Moore

TRADUCTION • RELECTURE • SOUS-TITRAGE

Qui suis-je ?

Traducteur de langue maternelle anglaise, je travaille surtout à partir du français et du chinois vers l’anglais.

J’ai des expériences professionnelles en traduction dans différents domaines, à savoir des textes publicitaires pour plusieurs grandes entreprises d’électronique, des traductions techniques en informatique et des télécommunications, des articles journalistiques, des textes académiques, et d’autres types de documents professionnels.

Je m’efforce de fournir des traductions les plus précises et qui conviennent parfaitement à vos besoins, et de privilégier la fidélité du message originel.

Titulaire d’une licence de l’université de Nottingham et d’un Master de l’université de Bristol, je suis spécialisé en langues, cultures, histoires, et affaires contemporaines de la Grande Chine et de la Francophonie.

Pendant cinq ans, j’ai vécu et étudié à Paris, Ningbo, et Taipei. En ce moment, je vis à Bristol, dans le sud-ouest de l’Angleterre – très bien connu pour son cidre !

Je suis également passionné par la musique – je joue de la flûte et du saxophone depuis mon plus jeune âge, et j’ai joué à travers l‘Europe en solo, en petits groupes et en grand orchestre symphonique!

Pour mon CV et mon portfolio récents, veuillez cliquer ici.

Pour me joindre, veuillez remplir le formulaire «Contact» ci-dessous.

Articles récents

Contact